close

Undone (We cry out)-Thomas Miller / Gateway worship

VERSE 1
We are undone in the presence of the God who has no end
我們在無盡頭的上帝面前,尚未完成我們的使命
Lost in wonder in the beauty and the weight of holiness
我們迷失在驚奇中,驚奇他的神聖帶有美麗與份量
Here where even angels fear to tread
天使甚至懼怕到不敢駐足於此
We place every crown upon Your head
我們把每個冠冕放在你的頭上

CHORUS
We cry out
我們大聲呼喊
You alone are holy
你是神聖而獨一的
You alone are good
你是神聖而美好的

We cry out
我們大聲呼喊
You alone are worthy
你的獨一是值得的
All we are belongs to You
所有的人都屬於你

VERSE 2
In this moment everything that You’ve created sings as one
此刻,你所造的一切都在頌讚中合一
In an anthem to the God who was and is and is to come
在一首讚美詩中,頌揚神是昔在、今在、永在的神

BRIDGE
You are lifted high above all nations
你高舉所有的國度
You are lifted high above all thrones
你高舉所有的寶座
You are lifted high above all kingdoms
你高舉所有的王國
You are God alone
你是獨一的神

 

譯者後記:
無可推諉的,我超愛Thomas Miller牧師,我愛他在敬拜上帝的時候,「聲嘶力竭」地大聲頌讚上帝,那種聲嘶力竭的聲音,讓人黯然銷魂阿~XD,這是愛神的真男人!沒錯,我就是愛他。當然也要補充,我也愛上帝~哈!(平衡報導的概念)
Thomas Miller牧師是Gateway創會以來就在的元老,我非常愛Gateway的敬拜詩歌,一整個就是「愛」呀!
 
2015年Gateway的主任牧師與敬拜團都有來「天國文化特會」,那時他有來,我買了「Wall」這張敬拜專輯,還有到前面給他們簽名,我一看到Thomas Miller就超興奮的,我跟他說:「我都有發摟你們喔!」他說:「喔!真的嗎?你叫什麼名字呀?」整個迷妹模式阿哈哈哈哈......
 
此外,在翻譯的時候,深深覺得歌詞寫的很厲害,前面翻譯的幾首歌詞都算滿簡單的,但這首歌的歌詞很需要想一下,英文句子感覺就很厲害~哈XD
比如說
Lost in wonder in the beauty and the weight of holiness
這句到底要怎麼翻阿?!至今我都不確定是不是我翻的這個意思。
我翻成「我們迷失在驚奇中,驚奇他的神聖帶有美麗與份量」
 
若有更好的詮釋,請不厭其煩留言告知唷!!謝謝~~
 
榮耀歸給上帝。
 
(ps:影片在4:15秒疑似出現野生茱莉亞羅勃茲)
arrow
arrow

    園主 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()